La nuova canzone di Shakira provoca Piquè: la reazione crea un terremoto

La cantante colombiana Shakira ha pubblicato una nuova canzone che contiene riferimenti piuttosto evidenti all’ex marito, il calciatore spagnolo Piqué.

Pubblicato: 16 Gennaio 2023 10:24

Foto di Virgilio Motori

Virgilio Motori

Redazione

Virgilio Motori, il canale verticale di Italiaonline dedicato al mondo dei Motori: il sito di riferimento del settore che racconta ogni giorno il mondo delle 2 e 4 ruote.

Sta facendo scalpore la polemica a distanza tra Shakira e l’ex marito Gerard Piqué che ha scatenato un vero e proprio terremoto mediatico. La cantante è tornata al centro delle polemiche con la pubblicazione di #Music Sessions 53, la canzone “dedicata” all’ormai ex difensore del Barcellona, la cui relazione con Shakira è terminata lo scorso giugno.

La parole della discordia e la reazione

La cantante, nel suo nuovo singolo, prende di mira la giovane età della nuova partner di Piqué (la 22enne Clara Martì), insinuando che lui abbia lasciato una compagna per la vita, da cui ha avuto due figli, per inseguire la passione del momento: ”Hai scambiato una Ferrari con una Twingo. Ero troppo grande per te ed è per questo che stai con qualcuno proprio come te”, il testo della canzone che prosegue, ”hai scambiato un Rolex con un Casio”.

Queste parole hanno fatto partire il ‘dissing’ tra i due ex innamorati. Piquè si è infatti mostrato con un Casio al polso e soprattutto ha raggiunto il campo di allenamento a bordo di una Renault Twingo. Quest’ultima immagine, in particolare, è stata pubblicata in un video dal profilo Instagram della Kings League, il campionato di calcio a 7 spagnolo creato dall’ex calciatore del Barcellona.

La risposta di Renault sui social

Ovviamente questa attenzione mediatica è stato colta al volo da Renault che non ha perso l’occasione per un’azione di Instant Marketing. Sul profilo Twitter spagnolo, la casa francese ha pubblicato l’immagine di una Twingo rossa con il numero 22 ( la cantante , classe 1977, sostiene nella canzone di valere due volte 22, l’età della nuova fiamma di Piquè) citando letteralmente una frase del testo: “Pa tipos y tipas como tu”, aggiungendo “¡Sube el volumen!” (“Alza il volume!”). Tra gli hashtag c’era pure #claramente, termine usato da Shakira nella canzone per citare in maniera diretta il nome della nuova partner dell’ex.

In un altro tweet Renault Italia è stata più soft con la cantante colombiana : “Renault Twingo ti sosterrà sempre e ovunque Shakira”, citando le parole di un altro brano della colombiana “Whenever, wherever”.

Non poteva mancare anche un post di Taffo, la nota agenzia di pompe funebri. Cavalcando la polemica ha creato un post citando che ‘è sempre meglio una Twingo di una delle loro auto (un carro funebre)’ e aggiungendo: ”L’amore non è eterno, ma le corna e la bara sì”.

Il testo della canzone di Shakira: Music Sessions Vol. 53

Riportiamo qui sotto l’intero testo tradotto in italiano della canzone in cui Shakira attacca indirettamente il suo ex marito.

(Per ragazzi come te, uh-uh-uh-uh)
Oh oh oh oh)
(Per ragazzi come te, uh-uh-uh-uh)
Scusa, ho già preso un altro aereo
Non tornerò qui, non voglio un’altra delusione
Ti atteggi tanto da campione
E quando avevo bisogno di te, hai dato la tua versione peggiore
Scusa baby, è passato un po’ di tempo
Che avrei dovuto buttare via quel gatto
Un lupo come me non è per i principianti

Un lupo come me non è per ragazzi come te, uh-uh-uh-uh
Per ragazzi come te, uh-uh-uh-uh
Ero troppo grande per te ed è per questo che stai con qualcuno proprio come te, uh-uh-uh-uh
Oh oh oh oh

Questo è per mortificarti, masticare e deglutire, deglutire e masticare
Non torno con te, né che tu mi chiami o mi preghi’
Ho capito che non è colpa mia se ti criticano
Faccio solo musica, perdonami se questa cosa ti schizza
Mi hai lasciato vicino alla suocera
Con la stampa alla porta e il debito all’erario
Pensavi di avermi ferito e di avermi reso più dura
Le donne non piangono più, le donne fatturano

Ha il nome di una brava persona.
Chiaramente non è come sembra
Ha il nome di una brava persona.
Chiaramente

È proprio come te, uh-uh-uh-uh
Per ragazzi come te, uh-uh-uh-uh
Ero troppo grande per te ed è per questo che stai con qualcuno proprio come te, uh-uh-uh-uh
Oh oh oh oh

Dall’amore all’odio c’è un passo
Non tornare qui, ascoltami
Zero rancori, baby, ti auguro ogni bene con la mia presunta sostituta
Non so nemmeno cosa ti sia successo
Sei così strano che non riesco nemmeno a distinguerti
Valgo due su 22
Hai scambiato una Ferrari con una Twingo
Hai scambiato un Rolex con un Casio
Vai ad accelerare, rallenta
Ah, tanta palestra
Ma allena un po’ anche il cervello
Foto in cui mi vedono
Qui mi sento come un ostaggio, per me va tutto bene
Domani ti lascio libero e se vuoi portarla vieni anche tu

Ha il nome di una brava persona (Uh-uh-uh-uh)
Chiaramente non è come sembra (Uh-uh-uh-uh)
Ha il nome di una brava persona (Uh-uh-uh-uh)

E un lupo come me non è per ragazzi come te, uh-uh-uh-uh
Per ragazzi come te, uh-uh-uh-uh
Ero troppo grande per te ed è per questo che stai con qualcuno proprio come te, uh-uh-uh-uh
Oh oh oh oh

Uh-uh-uh-uh (Pa’ tipi, pa’-pa’-pa’ tipi come—)
Per ragazzi come te, uh-uh-uh-uh (Per ragazzi, per ragazzi come—)
Ero troppo grande per te ed è per questo che stai con qualcuno proprio come te, uh-uh-uh-uh
È finita*
Oh oh oh oh
Ecco, ciao